翻譯文學小說 維梅爾的論點+林布蘭的光套書



翻譯文學推薦

維梅爾的論點+林布蘭的光套書





維梅爾的論點+林布蘭的光套書 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

維梅爾的論點+林布蘭的光套書

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

維梅爾的論點+林布蘭的光套書



本週熱銷商品:





寂寞的公因數







阿伯拉與哀綠綺思的情書(增訂新版)







商品訊息功能: 台中水晶球專賣店

商品訊息描述:

藝術神探.神永美有瀟灑登場……

任何藝術品的真偽,都逃不過天才的鑑定舌!
通常我們是用身體哪個部位來鑑別畫作真偽呢?當然是眼睛。
但這位天才藝術神探,卻指著舌頭說:用這裡……

繼赤川次郎、逢□剛、宮部美幸、石田衣良之後,
ALL讀物推理小說新人獎得主門井慶喜將挑起你解謎的癮!

★ALL讀物推理小說新人獎得主門井慶喜藝術推理力作
★作者兩度入圍日本推理作家協會獎
★日本亞馬遜網路書店五顆星評價!

◎隱密於子爵地下室的畫作,居然是一代巨匠波提切利的名作《秋》?這究竟是一樁世紀大發現,還是罪孽深重的贗品?天才的舌,竟然不靈了?

◎搞怪女學生伊凡出了個難題給老師佐佐木:一幅看似古董的羊皮紙地圖。這幅地圖果真是年代久遠的「寶貝」嗎?它又會如何牽動伊凡雙胞胎姐姐的命運呢?

◎一張人物構圖奇怪的釋迦牟尼佛涅槃圖,怎麼會引起兩間古剎的紛爭,祖先的遺願竟然是為了這等原因而誓必要找到它才甘休……

◎「請證明技巧拙劣、仿作維梅爾的無名畫師比維梅爾更厲害!」這根本是個不可能的任務,更糟的是,佐佐木的對手竟是他一直望塵莫及的藝術神探……

◎去世的外婆留了個難題給佐佐木:誰能解開遺囑中關於藝術品的謎題,他的母親或阿姨就能獨得遺產。一堆奇怪的巧計不得不讓他求助於天才神永美有!

◎一幅可能出自不拿筆的藝術家岡倉天心之手的觀音畫像,令已失聯許久的佐佐木與神永,從心有靈犀的拍檔變成大打出手的敵人?到底,「天才」是怎麼走上「錢奴」一途?

◎佐佐木的兒時玩伴小稔的母親,拿了一幅疑似戰前名家平福百穗的「切繪」,請佐佐木鑑定。其實小稔母親早就知道是真跡,但為何還如此大費周章地鑑定?最後結果又被天才給推翻了……

◎一座立鐘,到底代表了多特別的情意?天才的鑑定舌不但得鑑定骨董、畫作,現在,竟然還得解開人與人之間難以啟齒的曖昧真相?

◎這回牧谿竟然引起兩個日本女人的戰爭!怪怪美少女伊凡她氣沖沖地跑來找佐佐木,想請佐佐木為她平反牧谿之謎,原來背後真正黑手,竟然是天才神永美有。

◎林布蘭沒死?林布蘭的光竟然勾引出佐佐木心中那既遠又近的記憶!早年他在天才的父親開設的二手書店「無才堂」裡碰到的粗魯藏家,這回又丟來個更莫名其妙的難題……

本書特色

1.?所向披靡的鑑畫絕技,題材、角色設計引人:藝術背後的故事本就是小說絕佳的題材,本書不但借材,作者更以其扎實的藝術知識與奇思異想的角色設定,帶領讀者一邊認識藝術作品,一邊享受推理的層層揭密的快感。

2. 文氣難得一見,充滿知性與幽默的推理小說:解謎過程猶如打開多寶格般,層層驚喜,環環相扣,令人拍案。文筆清麗,饒富韻味,人物描寫亦生動有趣,對藝術相關知識有興趣的人,更是不容錯過。

作者簡介

門井慶喜

一九七一年生,群馬縣人。畢業於同志社大學文學系。

二○○三年以《kidnappers》榮獲第四十二屆「ALL讀物推理小說新人獎」。「ALL讀物推理小說新人獎」是日本老牌出版社,也是以出版文學作品聞名的「文藝春秋」,於一九六二年至二○○七年舉辦的新人文學獎,甄選作品為短篇推理小說。諸如西村京太郎、赤川次郎、逢□剛、宮部美幸、石田衣良等知名日本作家,都曾得過「ALL讀物推理小說新人獎」。本書雖為作者的第一本推理小說,但寫作實力不容小覷;之後陸續推出了《人偶房間》、《與天才之間的距離》等膾炙人口的作品。

譯者簡介

楊明綺

東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修。曾任出版社編輯、主編,目前為專職日文譯者。代表譯作有《一個人的老後》、《在世界的中心呼喊愛情》、《乘船吧!合奏與協奏》等數十本。

個人部落格:blog.yam.com/mickey1036(東京兔跳格子)

商品訊息簡述:

  • 譯者:楊明綺
  • 出版社:典藏藝術家庭

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/05/02
  • 語言:繁體中文


維梅爾的論點+林布蘭的光套書





arrow
arrow

    simpsobwl7ns 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()